Yesterday afternoon a meeting was held between the administration and the union regionale sui temi della flessibilità dell'orario di lavoro e dell'eliminazione del foglio firma .
Sul secondo punto non c'è molto da commentare. Già partita la sperimentazione all'Area Ricerca Scientifica di un sistema che prevede la rilevazione dell'entrata e dell'uscita solo tramite badge (il foglio firma non esiste più). Resta invece la possibilità di utilizzare il sigrep per le due timbrature della pausa pranzo. Questa sperimentazione viene estesa anche all'Area Demanio e Patrimonio dal giorno 24 gennaio. Se non si riscontreranno problematiche attuative, questo sistema verrà poi esteso a tutto il personale regionale. Da parte del sindacato nessuna obiezione.
Più intenso invece il confronto about the flexibility of working hours. The union has submitted its proposal, which may be briefly summarized in the following requests: Sul secondo punto non c'è molto da commentare. Già partita la sperimentazione all'Area Ricerca Scientifica di un sistema che prevede la rilevazione dell'entrata e dell'uscita solo tramite badge (il foglio firma non esiste più). Resta invece la possibilità di utilizzare il sigrep per le due timbrature della pausa pranzo. Questa sperimentazione viene estesa anche all'Area Demanio e Patrimonio dal giorno 24 gennaio. Se non si riscontreranno problematiche attuative, questo sistema verrà poi esteso a tutto il personale regionale. Da parte del sindacato nessuna obiezione.
- establishment of the bank of hours;
- institution multi-week timetable, which allows the employee the flexibility in output, with a maximum balance, positive or negative, of 10 hours on a monthly basis. It is a question of a system that allows any employee to work 10 hours to earn a credit or debt. To understand better, see the diffirent than the current system. For now we enjoy the flexibility input, being able to go from 7.45 to 9.30 am but we must recover This flexibility on the same day, so if for example you enter you must exit at 9 o'clock to 16:45, to meet the 7 hours and 15 minutes daily. But with the system proposed by the union would enjoy flexibility, even for the exit, it is not obliged to follow the daily schedule of 7 hours and 15 minutes. In compliance with the compulsory attendance age daily (9:30 to 13:30 and 14:30 to 15:30), each worker self-manage the remaining time, being able to develop a debit or a credit of 10 hours, to recover or compensate later;
- possibility of early entry to 7.30
The parties are correct as of January 31 to close the final agreement.
0 comments:
Post a Comment